Celebrate Jewish New Year Greetings the jewish new year with our heart touching free Rosh Hashanah greetings
May the new year bring peace, prosperity and a world filled with laughter and love.
Leshana Tova Tekatev v'etachetem - May you be inscribed for a sweet and good year!
Rosh Hashanah 2017 in Israel will begin in the evening of:
Traditional Rosh Hashanah greetings
Shana Tova is the traditional greeting on Rosh Hashanah which in Hebrew means "A Good Year."
Shana Tova Umetukah is Hebrew for "A Good and Sweet Year."
Ketiva ve-chatima tovah is a longer greeting on Rosh Hashanah. The Hebrew translates as "May You Be Written and Sealed for a Good Year."
Jewish New Year Greetings
The Hebrew common greeting on Rosh Hashanah is Shanah Tovah (Hebrew), which translated from Hebrew means "[have] a good year". Often Shanah Tovah Umetukah (Hebrew) meaning "A Good and Sweet Year", is used. In Yiddish the greeting is "a gut yor" ("a good year") or "a gut gebentsht yor" ("a good blessed year"). The formal Sephardic greeting is Tizku Leshanim Rabbot ("may you merit many years"), to which the answer is Ne'imot VeTovot ("pleasant and good ones"). Less formally, people wish each other "many years" in the local language.
A more formal greeting commonly used among religiously observant Jews is Ketivah VaChatimah Tovah (Hebrew) which translates as "A good inscription and sealing [in the Book of Life]", or L'shanah tovah tikatevu v'tichatemu meaning "May you be inscribed and sealed for a good year". After Rosh Hashanah ends, the greeting is changed to G’mar chatimah tovah (Hebrew) meaning "A good final sealing", until Yom Kippur. After Yom Kippur is over, until Hoshana Rabbah, as Sukkot ends, the greeting is Gmar Tov (Hebrew) "a good conclusion".
The above describes three stages as the spiritual order of the month of Tishrei unfolds: On Rosh Hashanah Jewish tradition maintains that God opens the books of judgment of creation and all mankind starting from each individual person, so that what is decreed is first written in those books, hence the emphasis on the "ketivah" ("writing"). The judgment is then pending and prayers and repentance are required. Then on Yom Kippur, the judgment is "sealed" or confirmed (i.e. by the Heavenly Court), hence the emphasis is on the word "chatimah" ("sealed"). But the Heavenly verdict is still not final because there is still an additional hope that until Sukkot concludes God will deliver a final, merciful judgment, hence the use of "gmar" ("end") that is "tov" ("good").